Issa wrote a spring “question” hokku about violets:
Who was it
That lived here before me?
“The violets” is not an answer to his question, but rather the context. He is wondering what kind of people were there before him and saw the violets of previous springs, as he sees them now. But it is just a question that, as in all “question” hokku, expects no answer. It is the feeling aroused by the question itself that is the point of the verse.
I happen to live in an area that used to be a forest, and children of a century ago picked wildflowers in those vanished woods. Now it is houses, but between my dwelling and that of my neighbor, the wild violets still bloom in the spring, whether noticed or not, whether appreciated or unappreciated. I could not help thinking of those vanished children of generations ago seeing the violets here, and now I — under greatly changed circumstances — still see them blooming.