THE RAIN IS RAINING ALL AROUND

The fundamental principle of hokku is that it is about Nature and the place of humans as a part of, not apart from, Nature — set in the context of the seasons.  Here is a hokku by Shōha emphasizing the human part of that.  It is particularly appropriate to the last few weeks of weather where I am:

Kite bought,
The boy frets;
Ceaseless rain.

This verse is not about a boy or a kite or the rain.  It is about a-boy-and-a-kite-and-the-rain, all as one thing.  Full of impatient and frustrated hope, the poor little guy waits and waits for the rain to stop so he may fly his kite.  And his parents feel his pain, the suffering of childhood.

Without the rain there would be no hokku; without the kite there would be no hokku; and without the child there would be no hokku.  It takes them all together to present us with this verse, a verse that shows us “humans as a part of, not apart from, Nature.”

Shiki wrote:

In the water jug
A frog is floating;
Summer rain.

This is a very watery, Yin verse — water in the jug, water in the rain, and a watery frog.  It makes one think of Robert Louis Stevenson’s verse,

The rain is raining all around,
It falls on field and tree,

It rains on the umbrellas here,

And on the ships at sea.

David

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s