Some Japanese hokku seem to defy translation into English, even though their meaning is not difficult. An example is Kyoroku’s:
Descending geese –
Their cries pile on one another;
The cold of night.
As one group of geese comes down from the sky, followed by yet another, their cries seem to layer one upon the other. This piling of [...]
Archive for November 7th, 2009
DESCENDING GEESE, FALLING LEAVES
Posted in Uncategorized, tagged autumn, falling leaves, Gyôdai, haikai, haiku, harmony, hokku, Kyoroku, poetry, seasons, wild geese, writing, zen on November 7, 2009 | Leave a Comment »